Celebrações do Dia de Camões, de Portugal e das Comunidades Portuguesas

posted Jun 4, 2021, 2:28 PM by Sardinha Media   [ updated Jun 10, 2021, 3:26 AM ]


Este ano a Revista Sardinha e a Associação de Amizade Luso-Eslovena colaboram com a Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia #PT2021EU e com a representação da Comissão Europeia na Eslovénia para realizar as Celebrações do Dia de Camões, de Portugal e das Comunidades Portuguesas. Acontecerá online através do Youtube a partir da Casa da União Europeia em Ljubljana, a 10 de Junho de 2021 às 18.00. Será transmitida pela representação da Comissão Europeia, pela Revista Sardinha e pelos nossos parceiros na Revista Comunidades Lusófonas.

Nesta celebração será introduzida pela Encarregada de Negócios de Portugal na Eslovénia, Luísa Pais Lowe, pelo Secretário de Estado dos Assuntos Europeus da Eslovénia, Gašper Dovžan, e pela Diretora da Representação Eslovena da União Europeia, Jerneja Jug Jerše. Apresentará o fabuloso concerto do músico português Eduardo Raon com uma peça influenciada pela sua experiência entre culturas, os primeiros fadistas eslovenos que serão para muitos uma boa surpresa, e terá a intervenção de Jorge Fernando, personagem incontornável do Fado português. O evento que este ano se propõe segue no contexto da homenagem a Amália Rodrigues, que se iniciou no passado 8 de Maio sob o tema Ljubljana Canta os Poetas. A celebração do 10 de Junho volta a ser online devido às restrições impostas pela pandemia COVID-19 na Eslovénia. Vai ser seguido de um evento complementar de Fado ao vivo no final do Verão em data a anunciar. 


Este evento é da responsabilidade da Revista Sardinha, com o apoio do Instituto Camões, através da Embaixada de Portugal em Viena. Tem também o apoio da Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia e da Representação da Comissão Europeia na Eslovénia, da Associação de Amizade Eslovénia-Portugal, da Fundação Amália Rodrigues, da revista Comunidades Lusófonas, do vinho e chocolate luso-esloveno Kunej, e dos parceiros Mercearia de Portugal e Eurosender.

Programa

- Discurso inaugural, Luísa Pais Lowe (Encarregada de Negócios de Portugal na Eslovénia), Gašper Dovžan (Secretário de Estado no Ministério dos Negócios Estrangeiros da Eslovénia) e Jerneja Jug Jerše (Chefe da Representação da Comissão Europeia na Eslovénia)
- A experiência da bilingualidade através da harpa, Eduardo Raon
- Concerto de Fado Esloveno, Quarteto Mascara
- Intervenção de Jorge Fernando, Fadista Português


Insc


10Junho

Mala de Maio 2021

posted May 11, 2021, 1:57 PM by Sardinha Media   [ updated May 11, 2021, 2:03 PM ]

O grupo luso-brasileiro de leitura infantil Mala de Herança organiza este sábado às 5pm eslovenas o evento internacional com um programa único. O programa é de luxo com a participação de Milena Galindo, Gabriela Droga Mazovec, Edison Veiga, Mariana Franco e Maria Chiara. 

Vamos ter músicos para cantar com as crianças, autores para ler com as crianças, jogos mesmo muito divertidos alusivos à Lusofonia, e muitas surpresas.

Celebramos a #Lusofonia com as nossas crianças e estão todos convidados. Nesta sessão muito especial representamos a Eslovénia nesta iniciativa global. Contamos convosco para este desafio. 

Link de inscrição:  https://cutt.ly/abAclZX
mala

Ljubljana Canta os Poetas (parte I, II & III)

posted May 3, 2021, 11:32 AM by Sardinha Media   [ updated Jul 14, 2021, 12:04 PM ]

Nos últimos tempos, o Fado tem sido um veículo que traz a saudade portuguesa a ser sentida por corações de todas as nacionalidades. Ao longo do tempo o Fado transmitiu poesia da mais alta qualidade através de gerações. Amália, cujo centenário celebramos neste evento, é um exemplo importante deste fenómeno do canto dos poetas. Este evento explora essa relação junto de um público esloveno e português. Tanto a Eslovénia como Portugal são países que tomaram os seus poetas como heróis locais, sendo a praça principal de Ljubljana dedicada France Preseren e a praça principal de Lisboa a Luís de Camões. O recente reconhecimento do Fado como património imaterial da UNESCO ajudou a aumentar sua popularidade já crescente entre jovens e idosos, nacionais e estrangeiros. Já vimos culturas tão distantes como a chinesa a representar o Fado com um espírito que reconhecemos como o nosso. E é neste âmbito que a iniciativa propõe um fado de alma eslava com a participação de alguns convidados muito especiais.

Este evento será realizado em quatro partes, três em Ljubljana e uma em Lisboa. A primeira acontece online já a 8 de Maio para continuar as celebrações do Dia Mundial da Língua Portuguesa, protagonizada pela homenagem a Amália Rodrigues por Alcides Murtinheira, seguida da curta-metragem de Carolina Silveira, de um momento de fado (quase) ao vivo transmitido pelo quarteto Mascara, e pelas tertúlias de Mateja Rozman (Lisboa) e Gabriela Droga Mazovec (Ljubljana). Para celebrar a 10 de Junho o Dia de Camões, de Portugal e das Comunidades Portuguesas apresentamos os concertos de Eduardo Raon, transmitindo a sua experiência de bilingualidade através da sua música, seguido do concerto da primeira fadista eslovena Polona Udović, e com a participação do vulto incontornável do fado, Jorge Fernando. Este evento é seguido de um concerto de fado ao vivo em Ljubljana que juntará o fado esloveno de Polona Udović com o Fado Croata de Jelena Radan, acompanhados da guitarra portuguesa de Pedro Abreu, a acontecer no final do Verão. A quarta e última parte acontece já em Lisboa em Outubro, com a participação do Leitorado Esloveno (dirigido por Mateja Rozman) e do Quarteto Mascara para um programa ainda a divulgar que acontece em vários locais da capital Portuguesa.  
 
Este evento é da responsabilidade da Revista Sardinha, com o apoio do Instituto Camões, através da Embaixada de Portugal em Viena. Tem também o apoio da Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia e da Representação da Comissão Europeia na Eslovénia, da Associação de Amizade Eslovénia-Portugal, da Fundação Amália Rodrigues, da revista Comunidades Lusófonas, da Academia de Arte da Universidade de Nova Gorica, do vinho e chocolate luso-esloveno Kunej, e dos parceiros Mercearia de Portugal e Eurosender.

Programa:

Celebração do Dia Mundial da Língua Portuguesa
8 de Maio de 2021 às 18.00 CET

Evento online acessível através de http://www.e-sardinha.eu/frescas/8maio2021
e com inscrição aqui: https://www.eventbrite.com/e/bilhetes-ljubljana-canta-os-poetas-comemoracoes-do-dia-mundial-da-lingua-portuguesa-152874837755

- Homenagem a Amália Rodrigues, Alcides Murtinheira
- Projeção da curta metragem "O Amor que Fica", de Carolina Silveira
- Um momento de fado, Quarteto Mascara
- Tertúlias em Ljubljana e Lisboa, à conversa com Gabriela Droga Mazovec e Mateja Rozman

Celebrações do Dia de Camões, de Portugal e das Comunidades Portuguesas
10 de Junho de 2021

- Discurso inaugural, Luísa Pais Lowe (Encarregada de Negócios de Portugal na Eslovénia), Gašper Dovžan (Secretário de Estado no Ministério dos Negócios Estrangeiros da Eslovénia) e Jerneja Jug Jerše (Chefe da Representação da Comissão Europeia na Eslovénia)
- A experiência da bilingualidade através da harpa, Eduardo Raon
- Concerto de Fado Esloveno, Quarteto Mascara
- Intervenção de Jorge Fernando

Homenagem a Amália Rodrigues com Fado ao vivo
Setembro de 2021

- Concerto de Fado Esloveno, Quarteto Mascara 
- Concerto de Fado de Alfama, Jelena Radan e Pedro Abreu   
- Prova de vinho e chocolate luso-esloveno, Kunej



V zadnjem času je Fado sredstvo, ki prinaša portugalsko Saudade, da jo začutijo srca vseh narodnosti. Skozi čas je Fado prenesel poezijo najvišje kakovosti prek generacij. Na tej prireditvi praznujemo stoletnico Amálie, ki je pomembna predstavnica takega petja poezije. Ta dogodek raziskuje tudi odnos s slovensko in portugalsko publiko. Tako Slovenija kot Portugalska sta državi, ki sta postavili svoje pesnike v vlogo lokalnih junakov, glavni trg v Ljubljani je posvečen Francetu Prešernu, glavni trg v Lizboni pa Luísu de Camõesu. Unescovo nedavno priznanje Fada je še povečalo njegovo priljubljenost med mladimi in starejšimi, domačini in tujci. Tudi oddaljene kulture, kot npr. Kitajska, interpretirajo Fado, ki ga v duhu prepoznamo kot našega. V tem kontekstu ta pobuda fadu predlaga slovansko dušo, pri čemer sodelujejo nekateri prav posebni gostje.

Dogodek bo potekal v štirih delih, treh v Ljubljana in eno v Lizbona. Prvi se bo odvijal na spletu 8. maja z namenom nadaljevanja praznovanja svetovnega dneva portugalskega jezika. V njem se bo Amáliji Rodrigues poklonil Alcides Murtinheira, sledil bo kratki film Caroline Silveire, trenutek fada v neposrednem prenosu kvarteta Mascara in tertuliji Mateje Rožman (Lizbona) ter Gabriele Droga Mazovec (Ljubljana). Za praznovat10. junija ob praznovanju dneva Portugalske, Camõesa in portugalskih skupnosti imamo koncerti Eduardo Raon in Mascara Quartet, prvih Fado skupina v Slovenija. Sledil bo fado koncert v Ljubljani, ki bo združil slovenski fado Polone Udovič s Jelene Radane ob spremljavi portugalske kitare Pedra Abreua, ki bo potekal v živo v konc poletije. Tretji in zadnji del bo potekal v Lizboni oktobra, v njem pa bosta sodelovala Slovenska bralka (režija Mateja Rozman) in kvartet Mascara s programom, ki zaenkrat še ni določen, potekal pa bo na različnih lokacijah v portugalski prestolnici.
 
Dogodek organizira Revista Sardinha s podporo Instituto Camões prek portugalskega veleposlaništva na Dunaju. Podpira jo tudi Portugalsko Predsedstvo Sveta Evropske Unije in Predstavništvo Evropske Komisije v Sloveniji, Društvo prijateljstva Slovenija-Portugalska, Fundacija Amália Rodrigues, revija Comunidades Lusófonas, Umetnostna akademija Univerze v Novi Gorici, portugalsko-slovensko vino in čokolada Kunej ter partnerji Mercearia de Portugal, Eurosender in ISL Online.

Program:

Dan Portgalski Jezek
8. maj 2021 ob 18.00 CET
Spletni dogodek dostopen prek http://www.e-sardinha.eu/frescas/8maio2021

- Poklon Amálii Rodrigues, Alcides Murtinheira
- Projekcija kratkega filma "O Amor que Fica" avtorice Carolina Silveira
- Trenutek živega fada, Quartet Mascara
- Tertúlias v Ljubljani in Lizboni, pogovor z Gabrielo Droga Mazovec in Matejo Rozman
- Predstavitev zbornika Revista Sardinha

Dan Portugalska
10. junij 2021 ob 18.00 CET

- Nastopni nagovor, Luísa Pais Lowe (Chargé d'Affaires iz Portugalska v Sloveniji), Gašper Dovžan (Državni Sekretar na Ministrstvu za Zunanje Zadeve Republike Slovenije) in Jerneja Jug Jerše (Vodja Predstavništva Evropske komisije v Sloveniji)
- Izkušnje dvojezičnosti s harfo, Eduardo Raon
- Slovenski koncert Fado, Quartet Mascara
- Intervencija Jorge Fernando

Homage Amália Rodrigues z Fado v živo
September 2021

- Slovenski koncert Fado, Quartet Mascara  
- Koncert fada Alfame, Jelena Radan in Pedro Abreu ob spremljavi Vojka Vešligaja (Mascara)
- Vino in ćokolada, Kunej



In recent times, Fado has been a vehicle that brings the Portuguese Saudade to be felt by hearts of all nationalities. Over time, Fado has transmitted poetry of the highest quality through generations. Amália, whose centenary we celebrated at this event, is an important example of this phenomenon of poetry singing. This event also explores the relationship with a Slovenian and Portuguese audience. Both Slovenia and Portugal are countries that have taken their poets as local heroes, the main square of Ljubljana being dedicated to France Preseren and the main square of Lisbon to Luís de Camões. The recent recognition of Fado by UNESCO helped to increase its already growing popularity among young and old, nationals and foreigners. We have already seen cultures as distant as the Chinese representing Fado in a spirit that we recognise as ours. And it is in this context that the initiative proposes a slavic soul to fado, with the participation of some very special guests.

This event will be held in four parts, three in Ljubljana and one in Lisbon. The first takes place online on the 8th of May to continue the celebrations of the World Day of the Portuguese Language, starring the tribute to Amália Rodrigues by Alcides Murtinheira, followed by the short film by Carolina Silveira, and a moment of fado live broadcast by the Mascara quartet, and by the tertúlias of Mateja Rozman (Lisbon) and Gabriela Droga Mazovec (Ljubljana). To celebrate the 10th of June, the Day of Camões, of Portugal and of the Portuguese Communities, we present the concerts of Eduardo Raon, transmitting his experience of bilingualism through his music, followed by the concert of the first Slovenian fado singer Polona Udović, and with the participation of unavoidable figure of Fado, Jorge Fernando.It is followed by a fado concert in Ljubljana that will join the Slovenian fado of Polona Udović with their Croatian counterpart by Jelena Radan, accompanied by the Portuguese guitar by Pedro Abreu, which takes place live on September 11. The final part is taking place in Lisbon in October, with the participation of the Slovenian Reader (directed by Mateja Rozman) and the Quartet Mascara for a yet-to-be-publicised program that takes place in various locations in the Portuguese capital.
 
This event is of the responsibility of Revista Sardinha, with the support of Instituto Camões, through the Portuguese Embassy in Vienna. It also has the support of the Portuguese Presidency of the Council of the European Union and the European Commission Representation in Slovenia, the Slovenia-Portugal Friendship Association, the Amália Rodrigues Foundation, the magazine Comunidades Lusófonas, the Art Academy of the University of Nova Gorica, the Portuguese-Slovenian wine and chocolate Kunej, and the partners Mercearia de Portugal and Eurosender.

 Program:
World Day of Portuguese Language
May 8, 2021 at 18.00 CET
Online event accessible through http://www.e-sardinha.eu/frescas/8maio2021

- Homage to Amália Rodrigues, Alcides Murtinheira
- Screening of the short film "O Amor que Fica", by Carolina Silveira
- A moment of live fado, Quartet Mascara
- Tertúlias in Ljubljana and Lisbon, in conversation with Gabriela Droga Mazovec and Mateja Rozman
- Presentation of the Anthology of Revista Sardinha

Day of Camões, Portugal, and the Portuguese Communities
June 10, 2021 at 18.00 CET

- Inaugural address, Luísa Pais Lowe (Chargé d'affaires of Portugal in Slovenia), Gašper Dovžan (State Secretary at the Ministry of Foreign Affairs in Slovenia) and Jerneja Jug Jerše (Head of the Representation of the European Commission in Slovenia)
- The experience of bilingualism through the harp, Eduardo Raon
- Slovenian Fado Concert, Quartet Mascara 
- Intervention of the fado celebrity, Jorge Fernando

Tribute to Amália Rodrigues with Live Fado
September, 2021  

- Slovenian Fado Concert, Quartet Mascara 
- Croatian Fado Concert by Jelena Radan and Pedro Abreu
- Portuguese-slovene wine and chocolate tasting, Kunej

Lj-8Maj
10Junho

DIA MUNDIAL DA LÍNGUA PORTUGUESA NA ESLOVÉNIA 2021

posted Oct 14, 2019, 2:33 PM by Sardinha Media   [ updated May 1, 2021, 5:39 AM ]

O Embaixador do Brasil na Eslovénia, Renato Mosca, e a Encarregada de Negócios de Portugal na Eslovénia, Luisa Pais Lowe, convidam ao evento digital “Machado e Eça em Esloveno” que se realiza no dia 5 de maio de 2021, às 12:00 em Brasília, 16:00 em Portugal Continental, 17:00 na Eslovénia. Dadas as atuais restrições devido à pandemia, este evento será transmitido pela internet e pode ser acedido por todos através da plataforma Zoom, a partir da ligação de inscrição para participar e assistir:

  https://zoom.us/meeting/register/tJAkc-ivrDMqH9cI72azfJ3Enr1nna1cb-tl  

A Revista Sardinha irá participar no evento mediando a mesa redonda que dá voz às experiências de partilha e promoção da Língua Portuguesa na Eslovénia, onde estarão presentes:
  • Marta Berglez, líder do projeto Sementeira e uma das fundadoras da Mala de Herança Eslovénia, com um historial de dinamização da Língua 
  • Gabriela Droga Mazovec, presidente da Associação de Amigos Esloveno-Portuguesa, dinamizadora de tertúlias literárias entre muitos outros eventos culturais, e fundadora do programa "Português em Miúdos" de apoio às crianças bilingue e aos seus pais na Eslovénia.
  • Blažka Müller, leitora de Português da Universidade de Ljubljana e autora de vários eventos académicos de promoção da Língua Portuguesa
O evento será inaugurado pelo Embaixador do Brasil na Eslovénia, Renato Mosca, pela Encarregada de Negócios de Portugal na Eslovénia, Luísa Pais Lowe, e pelo Decano da Faculdade de Letras da Universidade de Ljubljana, Roman Kuhar.

Na primeira parte do evento serão apresentas e debatidas as obras de Machado de Assis e Eça de Queirós no contexto da literatura e da sua tradução, realçando as recentes traduções de "Quincas Borba" por Mojca Medvedšek e "O Crime de Padre Amaro" por Barbara Jurišič, com a presença dos professores Sérgio Nazar David e Carlos Reis, numa discussão moderada por Blažka Müller.

Sardinha dedica 5 de Maio a Amália

posted Oct 14, 2019, 2:24 PM by Sardinha Media

Amalija
Noite de Fado em Ljubljana
para comemorar o Dia Internacional da Língua Portuguesa
5 Maio 2019, 18.00-20.00, Kavarna Soteska

Nesta 3ª edição das comemorações do Dia Internacional da Língua Portuguesa em Ljubljana, a revista bilingue Sardinha em colaboração com a Kavarna Soteska traz-lhe uma noite de Fado muito especial, para recordar a rainha do Fado Amália Rodriguez, 20 anos após a sua morte. Haverá um concerto de Fado ao vivo pela fantástica cantora de Fado eslovena Polona Udović e o seu Mascara Quartet, precedido pelo novo filme de Carolina Silveira sobre a Saudade com a presença da realizadora. Uma noite única para mergulhar no melhor do espírito Português. Este evento é gratuito e aberto a todos.

Fado evening in Ljubljana
commemorating the International Day of Portuguese Language 
5 May 2019, 18.00-20.00, Kavarna Soteska

Description: In this 3rd edition of the commemorations of the International Day of Portuguese Language in Ljubljana, the bilingual magazine Sardinha in collaboration with Kavarna Soteska bring you a very special Fado night, to remember the Fado queen Amália Rodriguez, 20 years after her death. There will be a live Fado concert by the outstanding slovenian Fado singer Polona Udović and her Mascara Quartet, preceded by the new movie of Carolina Silveira about Saudade with the presence of the director. A unique night to immerse yourself in the best of the Portuguese spirit. This event is free and open to everyone.

2. Luzofonija 2018, 27-9-2018 Ljubljana

posted Oct 14, 2019, 2:21 PM by Sardinha Media   [ updated Oct 14, 2019, 2:37 PM ]

EB


A #Sardinha convida à exposição do fantástico pintor Eduardo Bentub na Kavarna Soteska (Soteska 8, Ljubljana) na próxima quinta-feira, dia 27.9.2018 às 19.00. Irá dar o início aos dias da #Festa da #Lusofonia em #Ljubljana, nesta 3ª edição dedicada a Cabo Verde. O Eduardo fará também parte da tão esperada #Sardinha18 que será lançada por esta altura. A exposição fica até 25.10.2018, com entrada livre. Fica o convite vê-mo-nos lá. Abraço e até breve :)




Our magazine #Sardinha invites the exhibition of the fantastic painter Eduardo Bentub at Kavarna Soteska (Soteska 8, Ljubljana) on 27.9.2018 at 7.00 pm. It will kick off the days of the #Lusofonia #Festival in #Ljubljana, in this 3rd edition dedicated to Cape Verde. Eduardo will also be part of the long-awaited # Sardinha18 that will be released by this time. The exhibition is until 25.10.2018, with free admission. That's the invitation, see you there. Hugs and see you soon 




Do 25.10.2018 v Kavarni Soteska poteka razstava slikarja Eduarda Bentuba. Ta četrtek, 18. Oktobra vas ob 17:00 uri toplo vabimo na brezplačen voden ogled razstavljenih del. Po razstavi nas bo vodil avtor sam.

Ogled, ki traja 20 minut, bo potekal v treh jezikih; slovenšlini, angleščini ter španščini.

----

The painting exhibition of Eduardo Bentub is present at at Kavarna Soteska until October 25th. This thursday, October 18thj at 17.00, you will have the opportunity to visit a free guided tour with the artist himself. Join us once again at Soteska to continue the Lusophone celebrations, this year dedicated to Cabo Verde.

The guided tour will be in English, Slovene and Portuguese.

----

A exposição de pintura de Eduardo Bentub está presente na Kavarna Soteska até o dia 25 de outubro. Nesta quinta-feira, 18 de outubro, às 17h, terá a oportunidade de fazer uma visita guiada gratuita com o próprio artista. Junte-se a nós mais uma vez na Soteska, para continuar a celebrar a Lusofonia, este ano dedicada a Cabo Verde.

A visita guiada será em Português, Inglês e Esloveno.






Palavras para Edu  (Omar Camilo)



O mágico vai entrelaçando traços em silêncio. Um galo viril canta em todas as madrugadas destas figurativas tintas. Parece um “descuido” amar a terra, o incontornável magnetismo das crioulas, ou grito sedutor e inofensivo das montanhas, parece um belo “descuido” deixar-se fugir dos bordes das cores que falam mais altos, mas muito mais altos, que sei lá, deve ser o efeito tardio da maresia que os ilhéus levamos onde for.

1979.

A Dama de Ferro Thatcher sobe ao poder.

Se estreia o filme “Apocalypse Now”.

Foucault criava a biopolítica.

IKEA criava a “Livraria Billy”.

Sony lançava o “Walkman” 

Nascia este fazedor de poesia fora dos limites de si mesmo, este alquimista de cores que encerram outras cores como se o assunto fora outra além do que se “diz”. Gosto dessa liberdade nos traços irreverentes e descomprometidos de Edu, afinal a coisa esta aí, entre rochedos e a breve espuma atlantina das maus do bruxo, viajar nas suas telas é viajar numa montanha russa de emoções, o universo imaginativo deste gajo é viril, é seguro, é frontal sem deixar de ser grato e até delicado com a sua própria história, este crioulo, este homem, este artista, como diria o imenso Polo Montañes, es “um guajiro natural” e a sua obra confirma sem espaço a duvida esse seu belíssimo universo natural.



pot


Potopisni in literarni večer ob praznovanju »Luzofonije" v Sloveniji. Armin Gorjup bo potoval z nami po Zelenortskih otokih (Cabo Verde), Paulo Relogio pa po Šri Lanki (Sri Lanka).
Public
 · Hosted by Associação de amigos esloveno-portuguesa Društvo Slo-Por prijateljstva

Kavarna Soteska, 18-10-2018 ob 18.00



Celebrações do Dia internacional da Língua Portuguesa

posted Oct 14, 2019, 2:16 PM by Sardinha Media

Celebrações do Dia internacional da Língua Portuguesa
Praznovanja Mednarodni dan Portugalskega Jezika
Celebrations of the International Day of Portuguese Language

5 Maj 2018, 19.00, Ziferblat Ljubljana

5maio


Program

19.00 - Apresentação de/Predstavitev z/Presentation of: Alcides Murtinheira (Instituto Camões)
20.00 - Filme Português/Portugalski Film/Portuguese Film: Alentejo, Alentejo
21.30 - Convívio em Português/Druženje v Portugalščina/Moments in Portuguese

Mais info/Več info/More info

Apresentação de Alcides Murtinheira (Instituto Camões): Cante Alentejano 

O cante constitui uma das formas mais originais da música popular portuguesa. Exemplo de canto polifónico, geralmente interpretado por trabalhadores rurais e sem recurso a instrumentos musicais, tornou-se emblemático da região portuguesa do Baixo Alentejo, passando de geração em geração.
No dia consagrado à língua portuguesa, 5 de maio, dedicaremos a nossa atenção a esta forma popular de cantar a natureza, as relações humanas, o trabalho e a religião, que a UNESCO fez integrar, em 2014, na sua lista de Património Imaterial da Humanidade. 
Antecedendo o documentário Alentejo, Alentejo, do realizador Sérgio Trefaut, procurar-se-á traçar um breve panorama histórico deste género musical, um dos últimos exemplos dos chamados cantos de trabalho, neste momento vivendo uma fase de salvaguarda e rejuvenescimento.


Alcides


Formado em Filologia Germânica pela Universidade de Lisboa, em 1980, foi professor de Inglês e Alemão e orientador de estágio em diversas escolas secundárias portuguesas. A partir de 1991 esteve ao serviço do Instituto Camões (Instituto da Cooperação e Língua) como leitor de língua portuguesa no University College Dublin, Irlanda, e nas universidades de Colónia e Hamburgo, Alemanha. É atualmente responsável pelo Centro de Língua Portuguesa na Universidade de Viena, Áustria, e leitor de Português na Universidade Comenius de Bratislava, Eslováquia,.É autor de vários artigos sobre aspetos das culturas lusófonas e coautor de uma História do Cinema Português, publicada em alemão, em 2011. Trabalha pontualmente como tradutor. 


Filme Português: Alentejo, Alentejo (de Sérgio Trefaut 2014)

De origem popular, o "cante" alentejano sobrevive graças aos grupos que o cultivam no Alentejo e na periferia de Lisboa, os quais recapitulam em ensaio o repertório conhecido de memória, quase sem registo escrito ou sonoro e com reduzidas alterações criativas. No Alentejo, dezenas de grupos amadores reúnem-se regularmente para ensaiar antigos cantos polifónicos e para improvisar cantos sobre o tempo presente. Nascido nas tabernas e nos campos, cantado por camponeses e por mineiros, o cante alentejano deixou os campos e atravessou as fronteiras da sua região. Nas últimas décadas, com a diáspora alentejana, apareceram novos grupos na periferia industrial de Lisboa e em diversos países de emigração, acentuando o cante como traço identitário dos alentejanos onde quer que estejam. Este filme é uma viagem pelo Portugal contemporâneo, através de um modo musical único e dos seus intérpretes. (fonte: mag.sapo.pt)


film



Presentation of Alcides Murtinheira (Instituto Camões): Cante Alentejano

"Cante" is one of the most original forms of Portuguese popular music. Example of polyphonic singing, generally interpreted by rural workers and without the use of musical instruments, became emblematic of the Portuguese region of the Baixo Alentejo, passing from generation to generation.
On the day dedicated to the Portuguese language, May 5, we will dedicate our attention to this popular way of singing nature, human relations, work and religion, which in 2014 UNESCO included in its list of Intangible Heritage of Humanity.
Before the documentary Alentejo, Alentejo, by the director Sérgio Trefaut, we will try to draw a brief historical panorama of this musical genre, one of the last examples of the so-called work songs, at the moment living a phase of safeguard and rejuvenation.

Graduated in German Philology from the University of Lisbon in 1980, he was a professor of English and German and an internship adviser in several Portuguese secondary schools. From 1991 he was in the service of the Instituto Camões (Institute of Cooperation and Language) as a Portuguese language reader at University College Dublin, Ireland, and at the universities of Cologne and Hamburg, Germany. He is currently responsible for the Portuguese Language Center at the University of Vienna, Austria, and a Portuguese reader at the Comenius University in Bratislava, Slovakia. He is the author of several articles on aspects of lusophone cultures and co-author of a History of Portuguese Cinema, published in German , in 2011. He works on time as a translator.


Portuguese Film: Alentejo, Alentejo (de Sérgio Trefaut 2014)

Of popular origin, the music of Alentejo "cante" survives thanks to the groups that cultivate it in the Alentejo and the outskirts of Lisbon, which recapitulate in essay the well-known repertoire of memory, almost without written or sonorous record and with reduced creative changes. In the Alentejo, dozens of amateur groups meet regularly to rehearse old polyphonic songs and to improvise songs about the present time. Born in the taverns and in the fields, sung by peasants and miners, cante alentejano left the fields and crossed the borders of his region. In the last decades, with the Alentejo diaspora, new groups appeared in the industrial periphery of Lisbon and in several countries of emigration, accentuating the cante like identity trait of the people of Alentejo wherever they are. This film is a journey through contemporary Portugal, through a unique musical way and its interpreters. (source: mag.sapo.pt)



A Sardinha apoia: Oficina Mala de Herança + Sementeira

posted Oct 14, 2019, 2:13 PM by Sardinha Media

A Mala de Herança em cooperação com o projeto Sementeira apresentam uma oficina para todos de 16 a 18 de março de 2018, em Liubliana, apoiada pelo Elo Europeu de Educadores de Português como Língua de Herança,

Esta oficina tem como objetivo introduzir alguns conceitos básicos sobre o ensino do português como língua de herança (POLH), apresentar os seus desafios e debater sobre três aspectos: a preparação dos pais para a valorização do ensino de POLH, a leitura e conto de histórias na interação família-aprendizagem de POLH, e o material didático para as aulas de POLH.

Vamos também conhecer a realidade do país no ensino de línguas de herança e trocar ideias sobre maneiras de fortalecer o ensino de POLH no país ou em países vizinhos.

Atenção: a sessão gratuita de sexta-feira, 16.3.2018 tem hora alterada para 18.00

Público-alvo: pais, educadores e demais interessados.

Palestrantes:
Julliane de Oliveira Rüdisser, Mala de Herança em Tirol, Innsbruck, Áustria
Andréa Menescal Heath, Mala de Herança, Munique, Alemanha
Tatiana Mazza da Silva-Surer, Sprachförderzentrum Wien, Viena, Áustria

Carga horária: 12 horas

As inscrições custam: 
Membro do Elo Europeu - 30 euros 
Não-Membro do Elo Europeu - 35 euros

Organização: Elo Europeu, projeto Sementeira e Mala de Herança

Apoio: Embaixada do Brasil em Liubliana, Mala de Herança em Tirol, e Casa do Brasil e.V. (Munique). 
português como língua de herança.

Convidamos a todos para esta troca de ideias e experiências!

Inscrições poderão ser realizadas, em breve, por formulário online.

POLH

NOITES DE CINEMA PORTUGUÊS / VEČERI PORTUGALSKEGA FILMA

posted Oct 14, 2019, 2:11 PM by Sardinha Media

kino

NOITES DE CINEMA PORTUGUÊS

É com grande entusiasmo que trazemos noites de Cinema Português pela primeira vez a Liubliana. Elas irão acontecer todos os meses a um domingo às 19:30 no Ziferblat. Em cada sessão iremos passar uma longa-metragem portuguesa, por vezes acompanhada de uma curta-metragem. A primeira sessão é a dia 28 de janeiro.

Desta forma, esperamos dar-vos a conhecer cinema contemporâneo com foco na Cultura Lusófona e aproximar Portugal da Eslovénia. Toda a gente é benvinda, os filmes estão legendados em inglês. Organizado pela Sardinha, a revista luso-eslovena, em colaboração com o Ziferblat, com o apoio do Instituto Camões e da Embaixada de Portugal em Viena. As datas são as seguintes:

NomeRealizadorData Exibição
José e PilarMiguel Gonçalves Mendes28/01/2018
Volta à TerraJoão Pedro Plácido11/02/2018
Quem Vai à GuerraMarta Pessoa11/03/2018
Bab SebtaFrederico Lobo, Pedro Pinho08/04/2018
Linha VermelhaJosé Filipe Costa06/05/2018
Alentejo, AlentejoSérgio Tréfaut03/06/2018
José Carlos Schwarz - a Voz do PovoAdulai Jamanca01/07/2018
Terra de NinguémSalomé Lamas26/08/2018
A suspeitaJosé Miguel Ribeiro26/08/2018
Os gatos não têm vertigensAntónio-Pedro Vasconcelos23/09/2018
Outro PaísSérgio Tréfaut21/10/2018
Cruzeiro Seixas - As cartas do Rei ArturCláudia Rita de Sousa Oliveira18/11/2018
Ricardo Rangel - Ferro em BrasaLicínio de Azevedo16/12/2018



***
José e Pilar (2010)
Realizado por Miguel Gonçalves Mendes
Documentário
128 min

JP


José e Pilar retrata a relação entre José Saramago, vencedor do prémio Nobel da Literatura, e a sua mulher Pilar del Río, jornalista e tradutora espanhola, durante o processo de escrita do romance A Viagem do Elefante.



VEČERI PORTUGALSKEGA FILMA

Prvič v Ljubljani vam z veseljem predstavljamo Večere Portugalskega filma, ki se bodo odvijali eno nedeljo v mesecu ob 19:30 v Ziferblat Ljubljana. Na vsakem srečanju bomo vrteli portugalski celovečerec, včasih ga bo spremljal tudi kratki film. Se vidimo 28. januarja.

Skozi večere vam želimo prikazati sodobni kino s poudarkom na portugalski kulturi in na ta Sloveniji način približati Portugalsko. Dobrodošli vsi, filmi bodo opremljeni z angleškimi podnapisi.

Portugalske filmske večere vam predstavljata Slovensko-portugalska revija Sardinha v sodelovanju z Ziferblatom in podporo s strani Institut Camões in Portugalske ambasede na Dunaju.

Ker ne bi radi, da se vam mudi in si želimo, da si vzamete čas, bomo ure ustavili po 60 minutah.

***

José and Pilar (2010)
Direktor Miguel Gonçalves Mendes
Dokumentarni film
128 min

Film José in Pilar prikazuje odnos med portugalskim nobelovim nagrajencem na področju literature Joséjem Saramago in njegovo špansko ženo, novinarko in prevajalko Pilar del Río v proceu nastajanja Saramagovega romana z naslovom The Elephant's Journey.



PORTUGUESE MOVIE NIGHTS

We are thrilled to present you with Portuguese movie nights for the first time in Ljubljana. They will take place on a Sunday every month at 7:30pm at Ziferblat. In each session we’ll be screening a Portuguese full-lenght movie and sometimes a short film as well. See you on January 28.

This way we hope to give you a taste of contemporary cinema with a focus on Portuguese-speaking culture and make Slovenia feel a bit closer to Portugal. Everyone is welcome, all movies will have English subtitles.

Brought to you by Sardinha, the Slovene-Portuguese magazine, in collaboration with Ziferblat, with the support of Instituto Camões and the Portuguese Embassy in Vienna.


***

José and Pilar (2010)
Directed by Miguel Gonçalves Mendes
Documentary
128 min

José and Pilar portrays the relationship between Portuguese Nobel Prize winner for Literature José Saramago and his Spanish wife, journalist and translator Pilar del Río during the writing process of Saramago’s novel The Elephant's Journey.

1. International Symposium on Multilinguism, Ljubljana 11.11.2017

posted Oct 14, 2019, 2:08 PM by Sardinha Media

1-simposium

1-10 of 15